de-

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

English

[edit]

Etymology

[edit]

From Latin dē-, from the preposition (of”, “from). For sense development, compare Old English æf-, which was a similar prefix.

Pronunciation

[edit]
  • (stressed) IPA(key): /diː/
  • (unstressed) IPA(key): /də/, /dɪ/

Prefix

[edit]

de-

  1. reversal, undoing
    de- + ‎couple → ‎decouple
    de- + ‎align → ‎dealign
    de- + ‎ice → ‎de-ice
    de- + ‎baptize → ‎debaptize
  2. to remove from, removed
    de- + ‎bus → ‎debus
    de- + ‎bark → ‎debark
    de- + ‎benzylate → ‎debenzylate
    de- + ‎arterialization → ‎dearterialization
  3. Intensifying
    de- + ‎fraud → ‎defraud
    de- + ‎complex → ‎decomplex
    de- + ‎numerate → ‎denumerate
    de- + ‎pauperize → ‎depauperize
    de- + ‎prostrate → ‎deprostrate
    de- + ‎specificate → ‎despecificate
  4. derived from, of
    de- + ‎substantival → ‎desubstantival
    de- + ‎verbal → ‎deverbal
    de- + ‎mise → ‎demise

Synonyms

[edit]

Antonyms

[edit]
  • (antonym(s) of undo): re-
  • (antonym(s) of remove): em-

Derived terms

[edit]

Translations

[edit]

NOTE: Words using the prefix de- do not necessarily use the prefixes given here when translated. See individual words for more accurate translations.

See also

[edit]

Anagrams

[edit]

Dutch

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /deː/
  • Audio:(file)

Prefix

[edit]

de-

  1. de-

German

[edit]

Etymology

[edit]

Ultimately from Latin de.

Pronunciation

[edit]

Prefix

[edit]

de-

  1. de-

Derived terms

[edit]

Indonesian

[edit]

Etymology

[edit]

From Dutch de-, from Latin de-.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [de]
  • Hyphenation:

Prefix

[edit]

  1. de-

Derived terms

[edit]

Further reading

[edit]

Italian

[edit]

Etymology

[edit]

From Latin dē-, from (of”, “from).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /de/
  • Hyphenation: de-

Prefix

[edit]

de-

  1. denoting:
    1. removal
      de- + ‎nuclearizzare (to nuclearize) → ‎denuclearizzare (to denuclearize)
    2. movement downwards; lowering
      de- + ‎grado (grade”, “level) → ‎degradare (to gradually diminish in height)
    3. privation; a-
      de- + ‎trarre (to draw, extract) → ‎detrarre (to subtract)
    4. negation; un-
      de- + ‎crescita (growth) → ‎decrescita (degrowth)
    5. intensifying
      de- + ‎limitare (to contain, restrict) → ‎delimitare (to delimit)
  2. (chemistry) denoting subtraction of one or more atoms, radicals or molecules:
    de- + ‎carbossilazione (carboxylation) → ‎decarbossilazione (decarboxylation)

Derived terms

[edit]

Anagrams

[edit]

Latin

[edit]

Etymology

[edit]

    From (of”, “from).

    Pronunciation

    [edit]

    Prefix

    [edit]

    dē-

    1. de-

    Derived terms

    [edit]

    Descendants

    [edit]
    • English: de-
    • French: de-, dé- (partially)
    • Italian: de-
    • Spanish: de-
    • Swedish: de-

    Malay

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    From English de-, from Latin (of, from).

    Pronunciation

    [edit]

    Prefix

    [edit]

    de-

    1. (obsolete) de- (reversal, undoing or removing)
      Synonym: nyah-
      deaktifkandeactivate

    Middle English

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    Borrowed from Old French de-, from a combination of Latin de- and dis-.

    Pronunciation

    [edit]

    Prefix

    [edit]

    de-

    1. Forms words denoting negativity, reversal or removal; dis-, de-.
      Synonym: dis-
    2. Intensifies words with a negative connotation; dis-, de-.
      Synonym: dis-

    Usage notes

    [edit]
    • Because Old French de- sometimes comes from des-, this prefix may be used interchangeably with dis-.

    Derived terms

    [edit]

    Descendants

    [edit]

    References

    [edit]

    Norwegian Bokmål

    [edit]

    Prefix

    [edit]

    de-

    1. de-

    References

    [edit]

    Norwegian Nynorsk

    [edit]

    Prefix

    [edit]

    de-

    1. de-

    References

    [edit]

    Old French

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    From Latin dis-.

    Prefix

    [edit]

    de-

    1. Alternative form of des-
    2. indicating that an action is done more strongly or more vigorously
      de- + ‎brisier (to break) → ‎debrisier (to break)

    Descendants

    [edit]

    Polish

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    Internationalism; compare English de-.

    Pronunciation

    [edit]

    Prefix

    [edit]

    de-

    1. de-, dis-
      Synonyms: roz-, od-
      aktywować + ‎de- → ‎dezaktywować

    Derived terms

    [edit]

    Further reading

    [edit]
    • de- in Polish dictionaries at PWN

    Spanish

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    Inherited from Latin dē-.

    Prefix

    [edit]

    de-

    1. de-

    Derived terms

    [edit]

    Further reading

    [edit]

    Swedish

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    From Latin dē-, from the preposition (of”, “from), through loan words mainly from French.

    Prefix

    [edit]

    de-

    1. de-

    Derived terms

    [edit]

    Anagrams

    [edit]

    Tagalog

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    Borrowed from Spanish de (of).

    Pronunciation

    [edit]

    Prefix

    [edit]

    de- (Baybayin spelling ᜇᜒ)

    1. prepositional particle added to indicate possession of quality or object
      de- + ‎baterya (battery) → ‎de-baterya (with battery; powered by battery)
      de- + ‎gulong (wheel) → ‎de-gulong (with wheels)
      de- + ‎kahoy (wood) → ‎de-kahoy (wooden)
      de- + ‎koryente (electricity) → ‎de-koryente (electrical)

    Derived terms

    [edit]

    See also

    [edit]

    West Coast Bajau

    [edit]

    Prefix

    [edit]

    de-

    1. one