Перайсьці да зьместу

Хантыйская мова: розьніца паміж вэрсіямі

Зьвесткі зь Вікіпэдыі — вольнай энцыкляпэдыі
Змесціва выдалена Змесціва дададзена
дНяма апісаньня зьменаў
 
(не паказаныя 3 прамежныя вэрсіі аўтарства 2 удзельнікаў)
Радок 1: Радок 1:
{{Інфармацыя пра мову
{{Інфармацыя пра мову
| Назва мовы = Хантыйская мова
|Назва мовы = Хантыйская мова
| Назва мовы ў арыгінале = Ханты ясаӈ
|Назва мовы ў арыгінале = ханты ясаӈ
| Краіны ўжываньня = [[Расея|Расеі]]
|Краіны ўжываньня = [[Расея|Расеі]]
| Рэгіён = [[Ханты-Мансійская аўтаномная акруга — Югра|ХМАА]], [[Ямала-Ненецкая аўтаномная акруга|ЯНАА]], [[Томская вобласьць]]
|Рэгіён = [[Ханты-Мансійская аўтаномная акруга — Югра|ХМАА]], [[Ямала-Ненецкая аўтаномная акруга|ЯНАА]], [[Томская вобласьць]]
| Колькасьць карыстальнікаў = ~9600 чал.<ref>[http://gks.ru/free_doc/new_site/population/demo/per-itog/tab6.xls Вынікі перапісу-2010] {{ref-ru}}</ref>
|Колькасьць карыстальнікаў = ~9600 чал.<ref>[http://gks.ru/free_doc/new_site/population/demo/per-itog/tab6.xls Вынікі перапісу-2010] {{ref-ru}}</ref>
| Клясыфікацыя = [[Уральская моўная сям’я|Уральская сям'я]]<br />
|Клясыфікацыя = [[Уральскія мовы|Уральская сям’я]]<br />&nbsp;[[Фіна-вугорскія мовы|Фіна-вугорская галіна]]<br />&nbsp;&nbsp;[[Вугорскія мовы|Вугорская падгаліна]]<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;[[Обска-вугорскія мовы|Обска-вугорская група]]
|Афіцыйная мова ў = —
&nbsp;[[Фіна-вугорскія мовы|Фіна-вугорская галіна]]<br />
|Рэгулюецца = —
&nbsp;&nbsp;[[Вугорскія мовы|Вугорская падгаліна]]<br />
|Код па ISO 639-1 = —
&nbsp;&nbsp;&nbsp;[[Обска-вугорскія мовы|Обска-вугорская група]]
| Афіцыйная мова ў = —
|Код па ISO 639-2(B) = —
| Рэгулюецца =
|Код па ISO 639-2(T) = kca
| Код па ISO 639-1 = —
|Код па SIL = —
| Код па ISO 639-2(B) = —
| Код па ISO 639-2(T) = kca
| Код па SIL = —
}}
}}
'''Ханты́йская мова''' — вугорская мова фіна-вугорскае моўнае галіны, асноўная мова народу [[Ханты|хантаў]]. Распаўсюджаная галоўным чынам у басэйне прытокаў [[Об|Обі]] ды [[Іртыш|Іртыша]] і сярэднім і дольным цячэньні Обі. Паводле дадзеных перапісу [[2002]], хантаў налічваецца 28 700 чалавек, зь іх на хантыйскай мове размаўляе 33,4% насельніцтва.
'''Ханты́йская мова''' — вугорская мова фіна-вугорскае моўнае галіны, асноўная мова народу [[Ханты|хантаў]]. Распаўсюджаная галоўным чынам у басэйне прытокаў [[Об]]і ды [[Іртыш]]у і сярэднім і дольным цячэньні Обі. Паводле зьвестак перапісу 2002 году хантаў налічваецца 28 700 чалавек, зь іх на хантыйскай мове размаўляе 33,4% насельніцтва.


== Асноўная характарыстыка ==
== Асноўная характарыстыка ==
Радок 32: Радок 29:


=== Пісьмовасьць ===
=== Пісьмовасьць ===
Першая пісьмовасьць у хантыйскай мове ўзьнікае ў [[1868]] годзе, калі на бярозаўска-абдорскім дыялекце было выдадзена [[:be:Евангелле паводле Матфея|Эванґельле паводле Мацея&nbsp;]]{{ref-be}}. На хвалі ўсесавецкае лацінізацыі ў 1930-ых гадох быў распрацаваны [[Лацінскі альфабэт|лацінкавы]] альфабэт для казымскага ды абдорскага дыялекта. У [[1937]] годзе хантыйская пісьмовасьць была пераведзена на [[Кірыліца|кірыліцу]]. Нягледзячы на даволі працяглую гісторыю існаваньня пісьмовасьці ды літаратуры па-хантыйску, адзінага літаратурнага стандарту ў мове няма — хантыйскамоўны друк прысутнічае ўва ўсіх чатырох дыялектах.
Першая пісьмовасьць у хантыйскай мове ўзьнікае ў 1868 годзе, калі на бярозаўска-абдорскім дыялекце было выдадзена [[Эвангельле паводле Мацьвея]]. На хвалі ўсесавецкае лацінізацыі ў 1930-ых гадох быў распрацаваны [[Лацінскі альфабэт|лацінкавы]] альфабэт для казымскага ды абдорскага дыялекта. У 1937 годзе хантыйская пісьмовасьць была пераведзена на [[Кірыліца|кірыліцу]]. Нягледзячы на даволі працяглую гісторыю існаваньня пісьмовасьці ды літаратуры па-хантыйску, адзінага літаратурнага стандарту ў мове няма — хантыйскамоўны друк прысутнічае ўва ўсіх чатырох дыялектах.


'''Лацінскі альфабэт ([[1931]] — [[1937]] гады).'''
'''Лацінскі альфабэт (1931—1937 гады).'''
{| style="font-family:Arial Unicode MS; font-size:1.4em; border-color:#000000; border-width:1px; border-style:solid; border-collapse:collapse; background-color:#F8F8EF"
{| style="font-family:Arial Unicode MS; font-size:1.4em; border-color:#000000; border-width:1px; border-style:solid; border-collapse:collapse; background-color:#F8F8EF"
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | A a
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | A a
Радок 61: Радок 58:
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | S s
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | S s
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Ş ş
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Ş ş
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | {{unicode|S̷s}}
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | {{Юнікод|S̷s}}
|-
|-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | T t
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | T t
Радок 67: Радок 64:
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | V v
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | V v
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Z z
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Z z
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | {{unicode|Ƶ ƶ}}
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | {{Юнікод|Ƶ ƶ}}
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | {{unicode|Ƅ ƅ}}
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | {{Юнікод|Ƅ ƅ}}
|
|
|
|
|}
|}


'''Кірылічны альфабэт рэдакцыі [[1958]] г.'''
'''Кірылічны альфабэт рэдакцыі 1958 году'''
{| style="font-family:Arial Unicode MS; font-size:1.4em; border-color:#000000; border-width:1px; border-style:solid; border-collapse:collapse; background-color:#F8F8EF"
{| style="font-family:Arial Unicode MS; font-size:1.4em; border-color:#000000; border-width:1px; border-style:solid; border-collapse:collapse; background-color:#F8F8EF"
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | А а
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | А а
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | {{unicode|Ӓ ӓ}}
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | {{Юнікод|Ӓ ӓ}}
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Б б
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Б б
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | В в
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | В в
Радок 85: Радок 82:
|-
|-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Ә ә
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Ә ә
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | {{unicode|Ӛ ӛ}}
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | {{Юнікод|Ӛ ӛ}}
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Ж ж
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Ж ж
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | З з
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | З з
Радок 91: Радок 88:
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Й й
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Й й
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | К к
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | К к
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | {{unicode|Ӄ ӄ}}
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | {{Юнікод|Ӄ ӄ}}
|-
|-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Л л
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Л л
Радок 97: Радок 94:
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | М м
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | М м
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Н н
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Н н
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | {{unicode|Ӈ ӈ}}
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | {{Юнікод|Ӈ ӈ}}
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | О о
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | О о
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | {{unicode|Ӧ ӧ}}
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | {{Юнікод|Ӧ ӧ}}
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Ө ө
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Ө ө
|-
|-
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | {{unicode|Ӫ ӫ}}
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | {{Юнікод|Ӫ ӫ}}
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | П п
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | П п
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Р р
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Р р
Радок 108: Радок 105:
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Т т
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Т т
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | У у
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | У у
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | {{unicode|Ӱ ӱ}}
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | {{Юнікод|Ӱ ӱ}}
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Ф ф
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | Ф ф
|-
|-
Радок 130: Радок 127:
|}
|}


'''Агульны хантыйскі альфабэт для ўсіх дыялектаў (рэдакцыя [[2000]] г.).'''
'''Агульны хантыйскі альфабэт для ўсіх дыялектаў (рэдакцыя 2000 году)'''
{| style="font-size:1.4em; border-color:#000000; border-width:1px; border-style:solid; border-collapse:collapse; background-color:#F8F8EF"
{| style="font-size:1.4em; border-color:#000000; border-width:1px; border-style:solid; border-collapse:collapse; background-color:#F8F8EF"
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | А а
| style="width:3em; text-align:center; padding: 3px;" | А а
Радок 197: Радок 194:


== Гісторыя вывучэньня ==
== Гісторыя вывучэньня ==
Хантыйская мова — найменш вывучаная з усёй фіна-вугорскае ґрупы. Адзінымі сур'ёзнымі працамі да апошняга часу былі: кароткая ґраматыка і слоўнік, выдадзеныя А. Кастранам ў [[1849]] г., і слоўнік Паасонэна, выпушчаны ў [[1926]] годзе. У савецкія часы навукова-дасьледчай асацыяцыяй Інстытута народаў поўначы вялося паглыбленае вывучэньне хантыйскае мовы і стварэньне для яе пісьменства.
Хантыйская мова — найменш вывучаная з усёй фіна-вугорскае ґрупы. Адзінымі сур’ёзнымі працамі да апошняга часу былі: кароткая ґраматыка і слоўнік, выдадзеныя А. Кастранам у 1849 г., і слоўнік Паасонэна, выпушчаны ў 1926 годзе. У савецкія часы навукова-дасьледчай асацыяцыяй Інстытуту народаў поўначы вялося паглыбленае вывучэньне хантыйскае мовы і стварэньне для яе пісьменства.


== Грамадзкае жыцьцё ==
== Грамадзкае жыцьцё ==
На хантыйскай мове выдаюцца ґазэты, у пачатковых клясах мова вывучаецца як прадмэт.
На хантыйскай мове выдаюцца ґазэты, у пачатковых клясах мова вывучаецца як прадмэт.


Першыя публікацыі на хантыйскай мове зьявіліся ў ґазэце «Остяко-Вогульская правда» (асьцякі і вагулы — старая назва ў расейскай мове адпаведна хантаў і [[мансі]]) ў [[1934]] годзе. З [[1957]] г. у Ханты-Мансійскай аўтаномнай акрузе выдавалася ґазэта «Ленин пант хуват» ([[Беларуская мова|бел.]] «Па ленінскім шляху»), якая ў [[1991]] годзе была перайменавана ў «Хӑнты ясаӈ» ([[Беларуская мова|бел.]] «Хантыйскае слова»). Да пачатку 1970-ых гадоў ґазэта выходзіла адным радком, пасьля — чатырма. Выходзіць штотыдзень. У [[Шурышкарскі раён|Шурышкарскім раёне]] Ямала-Ненецкае аўтаномнае акругі выходзіць ґазэта «Ӆуӈх авт» ([[Беларуская мова|бел.]] «Ангальскі мыс»).
Першыя публікацыі на хантыйскай мове зьявіліся ў ґазэце «Остяко-Вогульская правда» (асьцякі і вагулы — старая назва ў расейскай мове адпаведна хантаў і [[мансі]]) у 1934 годзе. З 1957 году ў Ханты-Мансійскай аўтаномнай акрузе выдавалася ґазэта «Ленин пант хуват» ([[Беларуская мова|бел.]] «Па ленінскім шляху»), якая ў 1991 годзе была перайменавана ў «Хӑнты ясаӈ» ([[Беларуская мова|бел.]] «Хантыйскае слова»). Да пачатку 1970-х гадоў ґазэта выходзіла адным радком, пасьля — чатырма. Выходзіць штотыдзень. У [[Шурышкарскі раён|Шурышкарскім раёне]] Ямала-Ненецкае аўтаномнае акругі выходзіць ґазэта «Ӆуӈх авт» ([[Беларуская мова|бел.]] «Ангальскі мыс»).


У раніцы, сярэдзіне дня і вечарох па панядзелках, серадах і пятніцах на радыё «Югория» выходзяць хантыйскамоўныя перадачы па 20 хвілін, вяшчаньне пачалося ў [[1964]] годзе.
У раніцы, сярэдзіне дня і вечарох па панядзелках, серадах і пятніцах на радыё «Югория» выходзяць хантыйскамоўныя перадачы па 20 хвілін, вяшчаньне пачалося ў 1964 годзе.


Этна-рок-гурт «H-Ural» зь [[2009]] г. выконвае свае песьні на шурышкарскім і сярэднеобскім дыялекце хантыйскае мовы.
Этна-рок-гурт «H-Ural» з 2009 году выконвае свае песьні на шурышкарскім і сярэдняобскім дыялекце хантыйскае мовы.


== Крыніцы ==
== Глядзіце таксама ==
{{Крыніцы}}
{{Інкубатар|kca||хантыйскай|}}

== Вонкавыя спасылкі ==
{{Інкубатар|kca|хантыйскай||}}
* [http://in-yaz-book.ru/hant/hant-razg.html Русско-хантыйский разговорник скачать бесплатно]{{ref-ru}}
* [http://in-yaz-book.ru/hant/hant-razg.html Русско-хантыйский разговорник скачать бесплатно]{{ref-ru}}
* [http://in-yaz-book.ru/hant/hant-surg.html Русско-хантыйский разговорник (сургутский диалект) скачать бесплатно]{{ref-ru}}
* [http://in-yaz-book.ru/hant/hant-surg.html Русско-хантыйский разговорник (сургутский диалект) скачать бесплатно]{{ref-ru}}
* [http://feb-web.ru/feb/litenc/encyclop/le8/le8-3741.htm Остяцкий язык // Литературная энциклопедия. Т. 8. — 1934]{{ref-ru}}
* [http://feb-web.ru/feb/litenc/encyclop/le8/le8-3741.htm Остяцкий язык // Литературная энциклопедия. Т. 8. — 1934]{{ref-ru}}

== Крыніцы ==
{{Зноскі}}


{{Фіна-вугорскія мовы}}
{{Фіна-вугорскія мовы}}

Цяперашняя вэрсія на 15:18, 13 сакавіка 2023

Хантыйская мова
ханты ясаӈ
Ужываецца ў Расеі
Рэгіён ХМАА, ЯНАА, Томская вобласьць
Колькасьць карыстальнікаў ~9600 чал.[1]
Клясыфікацыя Уральская сям’я
 Фіна-вугорская галіна
  Вугорская падгаліна
   Обска-вугорская група
Афіцыйны статус
Афіцыйная мова ў
Рэгулюецца
Статус: 6b Пад пагрозай[d][2]
Пісьмо Khanty alphabet[d] і кірыліца
Коды мовы
ISO 639-1
ISO 639-2(Б)
ISO 639-2(Т) kca
ISO 639-3 kca
SIL

Ханты́йская мова — вугорская мова фіна-вугорскае моўнае галіны, асноўная мова народу хантаў. Распаўсюджаная галоўным чынам у басэйне прытокаў Обі ды Іртышу і сярэднім і дольным цячэньні Обі. Паводле зьвестак перапісу 2002 году хантаў налічваецца 28 700 чалавек, зь іх на хантыйскай мове размаўляе 33,4% насельніцтва.

Асноўная характарыстыка[рэдагаваць | рэдагаваць крыніцу]

Структура[рэдагаваць | рэдагаваць крыніцу]

Хантыйская мова разам з мансійскай і вугорскай утварае асобную падгаліну сярод фіна-вугорскае галіны ўральскіх моваў — вугорскую. З гэтымі мовамі, асабліва з мансійскай, хантыйская мае шмат агульных рысаў — у сфэры марфалёґіі, фанэтыкі і нават лексыкі. Па сваёй сынтаксічнай структуры хантыйская мова зьяўляецца аґлютынуючай мовай з амаль поўнай стратай самастойнага значэньня суфіксаў. Для хантыйскае мовы характэрная вялікая колькасьць галосных і адсутнасьць звонкіх зычных, сынґарманізм, недапушчэньне дзьвюх зычных у пачатку альбо ў канцы слова ці склада.

Апроч адзіночнага й множнага ліку ў хантыйскай мове шырока ўжываецца дваісты лік (прыклады ўжываньня дваістага ліку ў беларускай мове можна ўбачыць у словах нажніцы, порткі). Ролю прыналежных займеньнікаў выконваюць суфіксы, што ўказваюць на прыналежнасьць прадмэта.

Дыялекты[рэдагаваць | рэдагаваць крыніцу]

Хантыйская мова ў сваёй дыялектнай структуры адрозьніваецца вельмі вялікай колькасьцю дыялектаў. Звычайна ў хантыйскай мове выдзяляюць дзьве ґрупы гаворак:

  • Заходняя (уласна хантыйскія гаворкі, падпадзяляецца на паўночныя і паўдзёныя)
  • Усходняя (альбо кантыцкая)

Тэрытарыяльна гаворкі блізкія паміж сабой, але дыялекты па крайніх кропках дыялектнага кантынуўму адрозьніваюцца настолькі, што ўзаемаразуменьне паміж імі даволі цяжкае.

Пісьмовасьць[рэдагаваць | рэдагаваць крыніцу]

Першая пісьмовасьць у хантыйскай мове ўзьнікае ў 1868 годзе, калі на бярозаўска-абдорскім дыялекце было выдадзена Эвангельле паводле Мацьвея. На хвалі ўсесавецкае лацінізацыі ў 1930-ых гадох быў распрацаваны лацінкавы альфабэт для казымскага ды абдорскага дыялекта. У 1937 годзе хантыйская пісьмовасьць была пераведзена на кірыліцу. Нягледзячы на даволі працяглую гісторыю існаваньня пісьмовасьці ды літаратуры па-хантыйску, адзінага літаратурнага стандарту ў мове няма — хантыйскамоўны друк прысутнічае ўва ўсіх чатырох дыялектах.

Лацінскі альфабэт (1931—1937 гады).

A a B в D d E e Ә ә F f H h Һ һ
I i J j K k L l Ļ ļ Ł ł M m N n
Ņ ņ Ŋ ŋ O o P p R r S s Ş ş S̷s
T t U u V v Z z Ƶ ƶ Ƅ ƅ

Кірылічны альфабэт рэдакцыі 1958 году

А а Ӓ ӓ Б б В в Г г Д д Е е Ё ё
Ә ә Ӛ ӛ Ж ж З з И и Й й К к Ӄ ӄ
Л л Л’ л’ М м Н н Ӈ ӈ О о Ӧ ӧ Ө ө
Ӫ ӫ П п Р р С с Т т У у Ӱ ӱ Ф ф
Х х Ц ц Ч ч Ч’ ч’ Ш ш Щ щ Ъ ъ Ы ы
Ь ь Э э Ю ю Я я

Агульны хантыйскі альфабэт для ўсіх дыялектаў (рэдакцыя 2000 году)

А а Ӓ ӓ Ӑ ӑ Б б В в Г г Д д Е е
Ё ё Ә ә Ӛ ӛ Ж ж З з И и Й й К к
Қ қ (Ӄ ӄ) Л л Ӆ ӆ (Ԓ ԓ) М м Н н Ң ң (Ӈ ӈ) Н’ н’ О о
Ӧ ӧ (Ŏ ŏ) Ө ө Ӫ ӫ П п Р р С с Т т У у
Ӱ ӱ Ў ў Ф ф Х х Ҳ ҳ (Ӽ ӽ) Ц ц Ч ч Ҷ ҷ
Ш ш Щ щ Ъ ъ Ы ы Ь ь Э э Є є Є̈ є̈
Ю ю Ю̆ ю̆ Я я Я̆ я̆

Гісторыя вывучэньня[рэдагаваць | рэдагаваць крыніцу]

Хантыйская мова — найменш вывучаная з усёй фіна-вугорскае ґрупы. Адзінымі сур’ёзнымі працамі да апошняга часу былі: кароткая ґраматыка і слоўнік, выдадзеныя А. Кастранам у 1849 г., і слоўнік Паасонэна, выпушчаны ў 1926 годзе. У савецкія часы навукова-дасьледчай асацыяцыяй Інстытуту народаў поўначы вялося паглыбленае вывучэньне хантыйскае мовы і стварэньне для яе пісьменства.

Грамадзкае жыцьцё[рэдагаваць | рэдагаваць крыніцу]

На хантыйскай мове выдаюцца ґазэты, у пачатковых клясах мова вывучаецца як прадмэт.

Першыя публікацыі на хантыйскай мове зьявіліся ў ґазэце «Остяко-Вогульская правда» (асьцякі і вагулы — старая назва ў расейскай мове адпаведна хантаў і мансі) у 1934 годзе. З 1957 году ў Ханты-Мансійскай аўтаномнай акрузе выдавалася ґазэта «Ленин пант хуват» (бел. «Па ленінскім шляху»), якая ў 1991 годзе была перайменавана ў «Хӑнты ясаӈ» (бел. «Хантыйскае слова»). Да пачатку 1970-х гадоў ґазэта выходзіла адным радком, пасьля — чатырма. Выходзіць штотыдзень. У Шурышкарскім раёне Ямала-Ненецкае аўтаномнае акругі выходзіць ґазэта «Ӆуӈх авт» (бел. «Ангальскі мыс»).

У раніцы, сярэдзіне дня і вечарох па панядзелках, серадах і пятніцах на радыё «Югория» выходзяць хантыйскамоўныя перадачы па 20 хвілін, вяшчаньне пачалося ў 1964 годзе.

Этна-рок-гурт «H-Ural» з 2009 году выконвае свае песьні на шурышкарскім і сярэдняобскім дыялекце хантыйскае мовы.

Крыніцы[рэдагаваць | рэдагаваць крыніцу]

  1. ^ Вынікі перапісу-2010  (рас.)
  2. ^ Ethnologue (анг.) — 25, 19 — Dallas, Texas: SIL International, 1951. — ISSN 1946-9675

Вонкавыя спасылкі[рэдагаваць | рэдагаваць крыніцу]