انتقل إلى المحتوى

جذر (لسانيات): الفرق بين النسختين

من ويكيبيديا، الموسوعة الحرة
[نسخة منشورة][نسخة منشورة]
تم حذف المحتوى تمت إضافة المحتوى
 
(15 مراجعة متوسطة بواسطة 6 مستخدمين غير معروضة)
سطر 1: سطر 1:
[[ملف:Lexema.jpg|تصغير|200بك|يسار]]
{{وضح|3=جذر (توضيح)}}
{{وضح|3=جذر (توضيح)}}
'''الجذر''' هو الوحدة [[علم المعاجم|المعجمة]] الأولية لكل [[كلمة]]، التي تحمل المعنى الأهم من تلك الكلمة والدلالة، والتي لا يجوز أن تتجزأ.<ref>{{cite book
'''الجذر''' هو الوحدة [[علم المعاجم|المعجمة]] الأولية لكل [[كلمة]]، التي تحمل المعنى الأهم من تلك الكلمة والدلالة، والتي لا يجوز أن تتجزأ.<ref>{{استشهاد بكتاب
| last1 = Durkin
| الأخير1 = Durkin
| first1 = Philip
| الأول1 = Philip
| author-link1 =
| مؤلف1-وصلة =
| orig-year = 2009
| سنة النشر الأصلية = 2009
| chapter = 8: Semantic change
| الفصل = 8: Semantic change
| title = The Oxford Guide to Etymology
| عنوان = The Oxford Guide to Etymology
| url = https://books.google.com/books?id=UZkjLniuwRQC
| مسار = https://books.google.com/books?id=UZkjLniuwRQC
| location = Oxford
| مكان = Oxford
| publisher = Oxford University Press
| ناشر = Oxford University Press
| publication-date = 2011
| تاريخ النشر = 2011
| page = xciv
| صفحة = xciv
| isbn = 9780191618789
| isbn = 9780191618789
| access-date = 2017-11-10
| تاريخ الوصول = 2017-11-10
| quote = In etymological reconstruction at the level of proto-languages, it is customary to reconstruct roots, which are assigned glosses, reflecting what is taken to be the common meaning shown by the words derived from this root.
| اقتباس = In etymological reconstruction at the level of proto-languages, it is customary to reconstruct roots, which are assigned glosses, reflecting what is taken to be the common meaning shown by the words derived from this root.
}}</ref><ref>[http://www.palgrave.com/products/title.aspx?is=140391723X ''Language Contact and Lexical Enrichment in Israeli Hebrew''], Houndmills: [[Palgrave Macmillan]]. {{ISBN|1-4039-1723-X}}. pp 65–66. {{وصلة مكسورة|date= يوليو 2018 |bot=JarBot}} {{Webarchive|url=http://web.archive.org/web/20140201235515/http://www.palgrave.com/products/title.aspx?is=140391723X |date=01 فبراير 2014}}</ref>
| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20191215083819/https://books.google.com/books?id=UZkjLniuwRQC | تاريخ أرشيف = 15 ديسمبر 2019 }}</ref><ref>[https://www.palgrave.com/dynamic?is=140391723X ''Language Contact and Lexical Enrichment in Israeli Hebrew'']{{وصلة مكسورة}}, Houndmills: [[Palgrave Macmillan]]. {{ردمك|1-4039-1723-X}}. pp 65–66. {{وصلة مكسورة|date= يوليو 2018 |bot=JarBot}} {{استشهاد ويب |مسار=https://www.palgrave.com/dynamic?is=140391723X |عنوان=نسخة مؤرشفة |تاريخ الوصول=24 ديسمبر 2017 |تاريخ أرشيف=1 فبراير 2014 |مسار أرشيف=https://web.archive.org/web/20140201235515/http://www.palgrave.com/products/title.aspx?is=140391723X |حالة المسار=bot: unknown }}</ref>
في اللغة العربية معظم الكلمات لها اصل اثلاثي وبعضها لها اصل رباعي وقليل منها لها اصل خماسي.
في اللغة العربية معظم الكلمات لها اصل اثلاثي وبعضها لها اصل رباعي وقليل منها لها اصل خماسي.
== مراجع ==
== مراجع ==
سطر 24: سطر 25:
* [[أصل كلمة]]
* [[أصل كلمة]]
* [[تجاذر]]
* [[تجاذر]]
{{شريط بوابات|لغويات}}
{{شريط بوابات|لسانيات}}


{{ضبط استنادي}}
{{ضبط استنادي}}
سطر 31: سطر 32:


[[تصنيف:جذور لغوية]]
[[تصنيف:جذور لغوية]]
[[تصنيف:صرف]]
[[تصنيف:مصطلحات اللسانيات]]
[[تصنيف:علم المعاجم]]
[[تصنيف:وحدات معجمية]]
[[تصنيف:وحدات كلماتية]]

النسخة الحالية 14:03، 2 مايو 2024

الجذر هو الوحدة المعجمة الأولية لكل كلمة، التي تحمل المعنى الأهم من تلك الكلمة والدلالة، والتي لا يجوز أن تتجزأ.[1][2] في اللغة العربية معظم الكلمات لها اصل اثلاثي وبعضها لها اصل رباعي وقليل منها لها اصل خماسي.

مراجع[عدل]

  1. ^ Durkin، Philip (2011) [2009]. "8: Semantic change". The Oxford Guide to Etymology. Oxford: Oxford University Press. ص. xciv. ISBN:9780191618789. مؤرشف من الأصل في 2019-12-15. اطلع عليه بتاريخ 2017-11-10. In etymological reconstruction at the level of proto-languages, it is customary to reconstruct roots, which are assigned glosses, reflecting what is taken to be the common meaning shown by the words derived from this root.
  2. ^ Language Contact and Lexical Enrichment in Israeli Hebrew[وصلة مكسورة], Houndmills: Palgrave Macmillan. (ردمك 1-4039-1723-X). pp 65–66. [وصلة مكسورة] "نسخة مؤرشفة". مؤرشف من الأصل في 2014-02-01. اطلع عليه بتاريخ 2017-12-24.{{استشهاد ويب}}: صيانة الاستشهاد: BOT: original URL status unknown (link)

انظر أيضا[عدل]